Для дзяцей (Талстой, 1928)/Байкі/Алень і ланчук
← Курыца і ластаўка | Алень і ланчук Байка Аўтар: Эзоп 1928 год Арыгінальная назва: Олень и ланчук Пераклад: Макар Краўцоў |
Лісіца і вінаград → |
Пераклад зьдзейсьнены з вольнага перакладу Льва Талстога. |
АЛЕНЬ і ЛАНЧУК.[1]
Ланчук сказаў раз Аленю: „Тата, ты і большы і разьвейшы за сабак, ды яшчэ і рогі ў цябе вялізныя дзеля абароны; чаго-ж ты гэтак баішся сабак?“ Алень засьмяяўся і кажа:
„Праўду кажаш, дзіцятка. Адна бяда, як толькі пачую сабачы брэх, дык не пасьпею падумаць, а ўжо бягу“.
- ↑ Ланчук — малады алень.