Для дзяцей (Талстой, 1928)/Байкі/Кот і мышы

Алень і вінаграднік Кот і мышы
Байка
Аўтар: Эзоп
1928 год
Арыгінальная назва: Кот и мыши
Пераклад: Макар Краўцоў
Воўк і каза
Пераклад зьдзейсьнены з вольнага перакладу Льва Талстога.

Спампаваць тэкст у фармаце EPUB Спампаваць тэкст у фармаце RTF Спампаваць тэкст у фармаце PDF Прапануем да спампаваньня!




КОТ і МЫШЫ.

Завялося ў аднэй хаце шмат Мышэй. Кот залез у гэту хату і пачаў лавіць Мышы. Пабачылі Мышы, што справа благая, і кажуць: „давайце, Мышы, ня будзем больш злазіць з столі, а сюды да нас кот не дабярэцца!“ Як пакінулі Мышы злазіць уніз, дык Кот і задумаў, як тут іх перахітрыць. Учапіўся ен аднэю лапаю за столь, зьвіс і прыкінуўся няжывым. Адна Мыш зірнула на яго дый кажа: „не, браце, хоць мяшком зрабіся, і то не падыйду.“