Наша Ніва (1906)/лацінка/1908/21/Władysłaŭ Syrokomla/Dola
Dola Верш Аўтар: Уладзіслаў Сыракомля 1908 год Арыгінальная назва: Dola (1854) Пераклад: Янка Купала Крыніца: Nasza Niwa. — 9 (22) akciabra 1908. — №21. — S. 4 |
Іншыя публікацыі гэтага твора: Доля (Сыракомля/Купала). |
U wierszyku „Dola“, katory nasz paeta Januk Kupała s polskaho pieratłumaczyŭ na biełaruskuju mowu, Syrokomla hetak žalicca:
Nyje serce biez patoli, |
Арыгінал: | Гэты твор быў апублікаваны да 1 студзеня 1929 года і знаходзіцца ў грамадскім набытку ўва ўсім свеце, бо аўтар памёр, прынамсі 100 гадоў таму. |
---|---|
Пераклад: | Гэты твор знаходзіцца ў грамадскім набытку ў краінах, дзе тэрмін аховы аўтарскага права на твор складае 70 гадоў або менш. Гэты твор не абавязкова ў грамадскім набытку ў ЗША, калі ён быў апублікаваны там цягам 1927—1964 гадоў. |