Старонка:Бѣлорусскія народныя пѣсни (1907).pdf/191

Гэта старонка не была вычытаная

Кумъ Максимъ
Пъянъ саусимъ…

(Солдатск. пѣсня).

саўты́ръ (исп.) — псалтирь.

сваво́ля — своеволіе, произволь.

сва́рка — ссора, раздоръ.

семъ — семь.

си́вы — сѣдой; сѣрый (о животномъ).

силко́мъ — силою, насильно.

скава́ць — травить сабаками, науськивать собакъ. Бацько наскаваў сьви́ння.

скавыта́ць — жалобно лаять, подвывать (о собакѣ).

скарбо́вы — помѣщичій, принадлежащій помѣщичьему двору.

ска́рка — жалоба на обиду.

ски́ба — краюха, кусокъ (о хлѣбѣ).

ски́нуцца — обратиться, стать кѣмъ, принять видь кого.

скры́ня — сундукъ, рундукъ; закромъ для зерна или муки.

ску́дава — откуда, изъ какого мѣста.

скула́ — вередъ, желвакъ.

скуль — см. скудава.

скупяндьзя́ (ирон.) — скупець, скряга.

слабо́да — свобода.

слáпки — слабо держащійся, непрочный, неустойчивый.

слупъ — столбъ.

смáжыць — жарить, поджаривать. У Нясьвижы — усё хи́жа: салому таўкуць — блиныэ́ пякуць, сіе́но смажаць — блиныэ́ мажуць (погов.).

смакта́ць — cocaть.

смартэ́льны — смертельный, мертвящій.

сму́тны — хмурый, невеселый, смущенный.

смэ́рда (бранн.) — вонючка, зловонный.

со́рамъ — срамъ, стыдъ.

со́сна — сосна.