Старонка:Бѣлорусскія народныя пѣсни (1907).pdf/198

Гэта старонка не была вычытаная

шляхъ — столбовая дорога, почтовый трактъ. Куды гэты шляхъ цягня?

шлюпъ — вѣнчаніе, бракосочетаніе.

шмарави́дло — тряпичная мазилка; колесная мазь.

шматъ — много. Шматъ народу.

шо́сты (шуо́сты) — шестой.

шу́ло — деревянный столбъ (въ постройкѣ или заборѣ).

шы́бяльникъ — висѣльникъ; повѣса, сорвиголова.

шы́бяльница — висѣлица, плаха; высокое мѣсто.

шырыня́ — ширина.

шы́я — шея.


Щарба́ты — беззубый, выщербленный.

щупа́къ — щука.

щу́плы — худой, тощій.

щы́лина — щель, щелка.

щы́льны — безъ щелей, плотно сложенный. Варо́та щыльныя, якъ эъ адной дуо́шки.

щы́ры — милый, дорогой; ревностный, правдивый, истинный.


Юшка — уха, ушица; печная вьюшка.


Яблына — яблоня.

ягня́ — ягненокъ.

ядва́бны — шелковый.

ядрыны́ — крѣпкій, крупный, ядристый (о зернѣ).

яе́чко (уменьш.) - яичко.

яе́чня — яичница.

яки́ - какой.

Яку́пъ (собств.) — Яковъ.

якъ — какъ, какъ только, когда.

ялаве́цъ — мелкорослый ельникъ; можжевельникъ.

ярына́ — яровой хлѣбъ.

я́тки — мясные ряды; скотобойня.