Старонка:Ластоўскі В. Гісторыя беларускай (крыўскай) кнігі.pdf/609

Гэта старонка не была вычытаная

НОВОТНЫИ. „…а на то мѣсто иншые неслыханые у оное першое церкви новотныи (=новыя) уставы суть проважоны“. (Вопросы и ответы ХVІІ ст., бал. 502).

НОГОВИЦЪ. „…други(е) безъ ноговицъ, як берна(р)дыны гуля(ли), а соро(ч)ки ажъ до ко(с)токъ а ша(п)ки ажъ до само(го) поеса наши(ва)ли“. (Прамова Мялешкі 1589 г., бал. 447).

НОГТИ. „На которую ж гору трудно будетъ узыити бэз тыхъ ногътеи рысих албо медвежыхъ, и для того тые ногти подле их кладывали“. (Лѣтописецъ, бал. 206).

НОРОВЕЧЫ. „…самого князя Юря задеръжал в себе на тые роки, норовечы (=дагаджаючы) тестю своему великому князю Витовту“. (Лѣтописецъ, бал. 225).

НОРОВЫ. „Лепей плакати нежели ихъ норовы (характар) выписывати“. (Катихисисъ 1562 г., бал. 386).

НИКОЛИ. „А воловъ и коней за цыншъ и ни за што иное не грабити николи“. (Устава на волоки, 1557 г., бал. 347).

НИЦУЮТЪ. „Людъ посполитый, простый, ремесный, который, покинувшы ремесло свое (дратву, ножницы и шыло) а привлащивши собе врадъ пастырскій, писмомъ Божымъ ширмуютъ, ницуютъ, выворачаютъ“. (Унія, алъбо выкладъ… 1595 г., бал. 455).

НѢМОЕ. „…але рыхлѣй бы нѣмое быдло (яко насъ называютъ) до оборы своее загнали“. (Уния, алъбо выкладъ… 1595 г., бал. 456).

ОБАДВА. „И обадва не малыи часъ кнежыли“. (Лѣтописецъ, бал. 208). „А в тых часех пануючы Троиденю умерли ему обадва браты“. (Лѣтописецъ, бал. 209). „И князь великии Витовтъ с княземъ великим Кестутемъ, отцом своимъ, обадва поедут у воиско Якгеилово, на тые прысяги надѣючыся“. (Лѣтописецъ, бал. 217).

ОБАЧИВАЛИ. „Обачивали (=бачылі) то усихъ вековъ люди мудрие“. (Статут 1588 г., бал. 440).

ОБАЧИТЪСЕ. „Встань отъ сна, вже пора обачитъсе!“. (Катихисисъ, 1562 г., бал. 386). „…а потомъ обачылся (=агледзіўся) иж моцы такое мѣти не могъ, зъехал до Москвы зъ скарбы и з прыятелы своими до князя великого Московского“. (Лѣтописецъ, бал. 234).

ОБВЕЩАЮЧИСЯ. „…никомуся неоказываючи ани обвещаючися“. (Грамата в. кн. Александра 1503 г., бал. 258).

ОБЕРЕТ. „И оберет собѣ великии князь Швинъторогъ мѣстцо на пущы велми хорошо подле реки Вельи“. (Лѣтописецъ, бал. 206).

ОБЕЦАЛАСЯ. „И тая Парасковѣя обецалася дѣвство свое заховати в цэлости до жывота своего“. (Лѣтописецъ, бал. 203).

ОБЕЧНѢ. „…обечнѣ (=агульна, заўсёды) въ мѣстѣ перемѣшкиваючіе, платячи то на раты уставленые“. (Устава на волоки, 1557 г., бал. 360).

ОБЛИЧА. „…слышачи тое оучнцы оупали на облича свои и барзо полякалися“. (Зборнік ХVІІ ст., бал. 567). „Атыльля тогды, каторого по угорски зовут Этэле, был среднего узросту, персей и плечей широких, головы подле инъших члонковъ померное, объличя чернявого“. (История о Атыли короли угоръском 1594 г., бал. 452).