Старонка:Эвангельле Васіля Цяпінскага.pdf/12

Узнікла праблема ў вычытцы гэтай старонкі

жебы видени былисте отъ нихъ; а если пак нетакъ, заплаты не маете отца вашего котории есть нанебесех. Гды прото чинишь милостыню, не труби передъ собою якъ лицемерники чинять в згромаженьях і въ улицах, іж бы розъславилися от людей; правдиве мовлю вамъ, отбирають заплату свою. Тобе пак чинечому милостыню, нехай не ведае левица твоя, што чинить правица твоя. Ижбы была милостыня твоя въ таемности, а отецъ твой видечи в таемности, то отдасть тобе явне. И гды молишься небудь як лицемеръники, иж любять в згромаженьях и в уличных дорогах стоячи молитися, ижбы объявилися людемъ. Правдиве мовлю вам, иж отбирають заплату свою. Ты пак гды молишся, въвойди в клеть свою, и затворивши двери свои, помолися отцу твоему, котории в таемності, и отецъ твои видечи тебе в таемности, отдасть тобе явне. Молячися пакъ, нелишнее мовте як погани, мнимають бо иж въ много мовеньи своемъ выслуханы будуть. Не приподобайтеся прото имъ, ведает бо отецъ ваш чого потребуете впередъ прошенья вашого. Такъ прото молитеся вы:

ѿче наш, котории еси на небесе, нехай свѧтитсѧ имѧ твое. Нехай прийде королевъство твое, нехай бꙋде волѧ твоѩ, ѩкъ нанебе и наземли. Хлеб нашъ повседенный[1] дай намъ нине. И ѿпусти нам долги наши, ѩк имы ѿпꙋсчаемъ должником нашимъ.

  1. некоторыи выкладають наибытнейшїй