Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/29

Гэта старонка была вычытаная

Бар-Бассейн


БАРДА ж. гушча, астаткі ад перагонкі гарэлкі; брага.

БАРЖА ж. Вялікая веславая лага; барка. На Дзьвіне завуць лайба, на Дняпрэ — струг.

БАРИКАДА ж. франц. загарода на скорую руку на вуліцах; завал.

БАРИН м. пан (гл. господин).

БАРЫНЯ, паня, панюхна, панячка.

БАРЫШНЯ ж. панна, паненка, слова вельмі дауно ўжыванае як у дакумантах, так паўсямесна на Беларусі ў жывой мове і ў народных песьнях.

Я-ж тых турак агнём выпалю,
А сваю панну між дзевак вазьму.
(Ром. Бых. пав.)
За стол за твой сяду паваю.
У ложу тваю лягу паннаю.
(Р. Т. 8-9. 135)
Яж-не каралеўна, яж-не царэўна,
Гнатава дачка, сьлічна панначка.
(Щэйн)

БАРИЧЬ паніч.

Саколе ясны, панічу красны.
(Валач. песьня гл. Шэйн. Безс.).

БАРХАТ м. шаўковая тканіна з каротка стрыжанай, густой ворсай; аксаміт, аксамітны, аксамітка аксамітная стужка, аксамісты. падобны да аксаміту (Гл. Плюш).

БАРЩИНА прыгон, паншчына.

На згон, на прыгон,
Па семера з хаты вон.
(Нікіфор.).

Паншчыну адбывалі па шэсьць дзён ў тыдні.

БАРЫШ м. зыск, заработак, карысць. Выпіўка пры мяне і куплі-прадажы; магарыч.

БАРЬЕР франц. застаўня, рагатка.

БАССЕЙН м. вадасток ва ўсіх значэньнях.