Вянок (1927)/Старая спадчына/Грамада зорак «Карона»

Тэрціны (Ёсьць чары у забытым, старадаўным) Грамада зорак „Карона“
Верш
Аўтар: Авідзій
1927 год
Арыгінальная назва: Metamorphoses (2—8 н. э.)
Пераклад: Максім Багдановіч
З Крымскага
Іншыя публікацыі гэтага твора: Грамада зорак «Карона».

Спампаваць тэкст у фармаце EPUB Спампаваць тэкст у фармаце RTF Спампаваць тэкст у фармаце PDF Прапануем да спампаваньня!




ГРАМАДА ЗОРАК „КАРОНА“.
(«Metamorphoses» Овідыя, кніжка 8-ая, вершы 178-182).

БогАполёнзгалавызьняўкаронуікінуўунеба.
Ў сьветлым паветры яна пралятае; агнямі малымі
Робяцца ў ёй на ляту ўсе каменьні каштоўныя.
Ў небе
Быццам карона-жа між на каленях стаячага
Нiксa
І паміж Цмока яна, затрымаўшыся, блішча на
месцы.