Размовы:Што трэба ведаць кажнаму беларусу

Прывітанне, дарагія калегі,

Я польскім вікікрыніцыста і нядаўна я хацеў перакладаць адзін з беларускіх артыкулы на польскую мову. Гэта мой першы пераклад, і я павінен прызнаць, што артыкул мне вельмі спадабалася, Мне прыемна чытаць і перакладаць. Я зрабіў гэта ў месяц. Тут на польскай партал Вікікрыніцы я павінен быў даць спасылку на арыгінальны сканы кнігі, што няма ніякіх праблем з парушэннем аўтарскіх правоў. Я знайшоў гэтыя сканы і заўважыў, што крыніцай для якога гэтая артыкул ставіцца да не прапускаючы да пяці аддзелаў.

Хоць я быў ​​у стане перавесці даволі вялікі тэкст, прабачце мяне, калі я рабіў памылкі тут, у гэтым пасце. Я ніколі не пісаў пабеларускі.

З павагай, Суперюрек (размовы) 20:45, 11 кастрычніка 2013 (FET)

Пачаць новую размову пра старонку «Што трэба ведаць кажнаму беларусу».

Пачаць размову
Вярнуцца да старонкі «Што трэба ведаць кажнаму беларусу».