Дзевяноста трэці (1937)
Дзевяноста трэці Раман Аўтар: Віктор Гюго 1937 год Арыгінальная назва: Quatrevingt-treize (1874) Пераклад: Янка Маўр |
ВІКТАР ГЮГО
ДЗЕВЯНОСТА ТРЭЦІ
РАМАН
Пераклад з другога рускага выдання
Я. МАЎРА
★
ДЗЯРЖАЎНАЕ ВЫДАВЕЦТВА БЕЛАРУСІ
МЕНСК — ЮНАЦКАЯ ЛІТАРАТУРА — 1937
ЗМЕСТ
Частка першая У моры
Частка другая У Парыжы
Частка трэцяя У Вандэі
|
Рэдактар Кунцэвіч
Тэхрэдактар І. Мілешка
Літпраўка Сайкоўскі
Карэктар І. Сакалоўскі
★
Здана ў друк. 19/II—37 г. Падпісана
да друку 19/V—37 г. Аб‘ём
24 1/4 друк. арк. Знакаў у друк.
арк. 53.270. Папера 82×110 1/10.
Тыраж 10.120 экз. Заказ
друк. № 259. Галоўліт-
бел № 5643. Заказ
ДВБ № 64. Друкарня
імя Сталіна, Менск,
Дом Друку.
★
НА БЕЛОРУССКОМ ЯЗЫКЕ
Виктор Гюго
Девяноста третий
Гасударственное
Издательство
Белоруссии
Минск — 1937
Арыгінал: | Гэты твор быў апублікаваны да 1 студзеня 1929 года і знаходзіцца ў грамадскім набытку ўва ўсім свеце, бо аўтар памёр, прынамсі 100 гадоў таму. Public domainPublic domainfalsefalse
|
---|---|
Пераклад: | Гэты твор знаходзіцца ў грамадскім набытку ў Беларусі і ЗША, бо тэрмін абароны выключнага права, які доўжыцца на тэрыторыі Беларусі 50 гадоў, скончыўся. Падрабязней гл. у дакументацыі. Public domainPublic domainfalsefalse
|